Utjouwerij Regaad organisearret ‘Gleon yn ’e keet’: in toer by Fryske kroegen en doarpshuzen del, mei skunnige ferhalen en readewankjemuzyk. Fan ’t hjerst lûkt masterferteller Douwe Kootstra alle registers iepen mei al it ûnfoege folksferhalemateriaal dat jo noait lêze of hearre mochten. Folkssanger Sytse Sneekweek soarget dêrby foar in fijn stikje Sneker shockpop. Neitiid kinne
Author: admin
Boekpresintaasje ‘De wiete poes’
Wa krige froeger net reade earkes by guon boeken heech yn de boekekast? ‘Keunstboeken’ neamden heit en mem dat dan meastal. Hjoeddedei binne wy de skamte lykwols wol foarby. Of… Dochs net? Wy daagje jim út om op freed 3 novimber om 15.30 oere yn Café Moarkswâl yn Aldtsjerk de presintaasje by te wenjen fan
Ympresje presintaasje ‘Teltsjes fan Tellegen’
Moaie ympresje fan ferskate fotografen fan ús presintaasje fan ‘Teltsjes fan Tellegen’, ferline wike woansdei, 4 oktober. Se fleane de doar út, trouwens, dat wês derby! MEAR
Presintaasje Teltsjes fan Tellegen
Op 4 oktober wurdt ús folgjende boek presintearre: ‘Teltsjes fan Tellegen – Alventritich bisteferhalen’, yllustrearre troch Douwe Dijkstra en yn in Fryske oersetting fan Anne Tjerk Popkema. De presintaasje sil wêze by Boekhannel Van der Velde Ljouwert, oan de Nijstêd. Toon Tellegen sil sels it earste eksimplaar yn ûntfangst meinimme, en fierder is der in schminkartyst,
Twadde printinge De GFR
Begjin oktober ferskynt by Regaad in twadde printinge fan de Fryske oersetting fan Roald Dahl syn wrâldwide bestseller, De GFR (De Grutte Freonlike Reus). De earste printinge yn septimber 2016, en wie al binnen in pear moannen útferkocht, benammen troch it grutte sukses fan it boek by de ‘sutelaksjes’. Koartlyn hat de International Board on Books for Young People (IBBY)
‘Tour de Frise’ mei Bert Wagendorp
Op freedtejûn 30 juny, de deis foardat de Tour de France begjint, organisearret Utjouwerij Regaad yn Grins de Tour de Frise, in sportliterêre jûn. Oan it program wurkje mei: Bert Wagendorp, Joop Atsma, Jaap Krol, Edwin de Groot, Geart Tigchelaar, Martsje de Jong, André Looijenga en de eardere Fryske fytsprof Eddy Schurer. De jûn wurdt folle
‘Ventoux’ yn it Frysk
Fan 1 july (de deis dat de Tour de France begjint) ôf te krijen: Ventoux, de magistrale bestseller fan Bert Wagendorp. De oersetting is makke troch Martsje de Jong (1975) fan Bitgum, dy’t fan ’t hjerst ek al tekene hat foar Roald Dahl’s De GFR. Bert Wagendorp is skriuwer en kollumnist/sjoernalist foar de Volkskrant. Syn
Oaljeflutteresept
Op 1 kilogram [1] weetblom: – 6 ûns rezinen / krinten ( evt. ek sukade of snipele apel ) – [2] 3 aaien – 1 ûns bakkersgêst ( fan jo lokale bakker dus, net út in pakje ) – 4 teeleppeltsjes sâlt – 1 mingel molke – 2 [3] skepkes sûker – 1 ûns ( boere ) bûter – 0,3 mingel wite wyn of brune rum – om te bakken : sawat 2 mingel
Twadde printinge bekroande Erik
De twadde printinge fan it boek Erik of it lyts ynsekteboek (2015), de Fryske oersetting (troch Geart Tigchelaar) fan it ferneamde boek fan Godfried Bomans, is klear. Begjin septimber waard bekend dat de Obe Postmapriis, de provinsjale priis foar oersettings, oan Erik takend wurde soe. De útrikking fan de ‘Obe’ oan Tigchelaar is op freedtemiddei
Verne-app yn de app-store
Us prachtige Verne-app, de digitale ferzje fan it stripboek “In wrâldreis yn 80 dagen” fan Jules Verne, stiet einliks yn de app-store. Makke troch Buro Klei, en dy ha har der perfoarst net maklik ôfmakke, heite! Muzyk, allegearre ekstra ynformaasje, meartalige links, folle net genôch. Enneh… oars as wy earst fan doel wienen, ha wy besletten